Почнете без мене // Start without me


dzovani-IMG_6422_DxO

Слободно почнете без мене
јас ќе бидам тука некаде
иако нема да бидам присутен
имам бескрајна доверба во вас
правете се дека сум насекаде
и едноставно започнете
поделете ги поканите
оптегнете ги плакатите
викнете ги новинарите
од сите станици и редакции
и обезбедете им го ветеното
пиење до покакување
причекајте да се стемни
и вклучете ги рефлекторите
пуштете тивка музика
и дувнете (во микрофонот)
проверете го актерот дали
ја прочитал лектирата
и пофалете го задолжително
обезбедете гратис книги
и потпишувајте си ги меѓусебно
повикајте и неколку живи поети
можеби и доктор поп и полицаец
во 7 и 30 кренете ја завесата
и ширум отворете ја вратата
проверете го воведувачот на зборот
дали знае да чита – дајте му шише
и непрестано повторувајте му го
зборот (да не го заборави)
не започнувајте точно навреме
причекајте да се наполни салата
и затворете ја вратата
фрлете им солзавец
и започнете со претставата

***

Feel free to start without me
I will be somewhere here
although I won’t be present
I trust you immensely
pretend I’m everywhere
and just start
distribute the invitations
put on the posters
call the journalists
of all stations and papers
and provide them the promised
drinking until they shit
wait for the dark
and switch on the spot lights
play soft music
and blow (in the microphone)
check the actor if he had
read his text
and don’t forget to praise him
provide free of charge books
and signing them for each other
call several living poets
maybe a doctor, priest and policeman
and open the door wide
check the introductory speech deliverer
if he knows how to read – give him a bottle
and keep on repeating him
the word (not to forget it)
don’t start on time
wait for the room to fill up
and close the door
throw them tear gas
and start with the show

Translated by: Elizabeta Bakovska

Секое преземање на фотографии од блогот без претходен договор со авторот подлежи на Законот за авторски права.
Any use of photographs from the blog without prior consent of the author is subject to copyright regulations.

© Сашо Димоски/Sašo Dimoski